Nasze tłumaczenia

Kluczem do wykonania dobrego tłumaczenia jest umiejętność włączenia się w zespół,
rytm pracy i zrozumienia strategii, i celów naszych klientów.
Mamy świadomość tego, że tłumaczenia - choć często stanowią wartość samą w sobie
- najczęściej są tylko narzędziem, ogniwem szerokich procesów biznesowych.

Nie chcemy mówić, że jesteśmy najlepsi, ale to, że się staramy,
sprawdzamy i doskonalimy wszędzie tam gdzie to możliwe.
Jesteśmy aktywnym członkiem Polskiego Stowarzyszenia Biur Tłumaczeń,
działamy zgodnie z "Kodeksem dobrych praktyk PSBT" i normą PN-EN 15038.

Nie każdy wie o tym, że praca dobrego biura tłumaczeń nie polega tylko na tłumaczeniu, ale przede wszystkim na kontroli jakości, a tym co sprzedajemy jest odpowiedzialność.

I nie tylko

W tym co potrafimy robić ponad same tłumaczenia chcemy być pomocni i skuteczni.

Przygotowanie, czyli zanim zaczniemy tłumaczyć

To szereg czynności mających związek z przygotowaniem materiałów do tłumaczenia,
praca którą ktoś musi wykonać, nim my zaczniemy tłumaczyć.
W ten proces nasza firma może włączyć się na etapie:
  • redakcji
  • składu publikacji - szczególnie DTP
  • informatyki - projektowaniu serwisów i aplikacji internetowych

Produkcja, czyli dalsze losy tłumaczenia

Tutaj z kolei świadczymy usługi:
  • przygotowania do druku
  • druku nisko i wysokonakładowego
  • tworzenia publikacji elektronicznych
  • obsługi informatycznej aplikacji i systemów intra i ekstranetowych
Można by dużo jeszcze pisać, ale przecież Państwa czas jest cenny, zatem krótko:
Jeden dostawca to komfort i oszczędność.
My odpowiadamy za wszystko.
 

DRUK CYFROWY i OFFSETOWY

Małe i duże nakłady, krótkie terminy, natychmiastowa wycena, szczególne warunki dla naszych klientów w najlepszej polskiej drukarni internetowej - PrintNet.pl

BEZPŁATNA WYCENA

Dostępne
Dodaj
Usuń
Wybrane

  •  
  •  
  •  
Przesyłanie plików:

  •  
  •  

 Proszę czekać, formularz jest przetwarzany. 

NASI KLIENCI